25 Nisan 2017 Salı

Alice Harikalar Diyarında (Alice's Adventures in Wonderland, #1)

Kitap Adı: Alice Harikalar Diyarında
Özgün Adı: Alice's Adventures in Wonderland
Kitap Yazarı: Lewis Carroll
Çeviren: Nurten Hatırnaz

Yayınevi: Arkadya
Sayfa Sayısı: 150
Baskı Yılı: 2017

Bir masal kitabına böyle bir yorum gireceğim için ben de şaşkınım. Fakat bunun sorumlusu Okuyan Muallime'den Nihal'dir :D Çünkü kendisi kitabı okuduğunda bana "Alice şizofren olabilir mi?" diye sormuştu. Ben de kitabı tamamen bu gözle okudum.

Hatta o kadar ki, o şişelerden içtiği sıvıların içinde LSD olabilir mi falan diye düşündüm.(LSD'yi yabancı dizilerden falan tanıyor olmalısınız :D) Çünkü boyunun uzaması, kısalması, kollarının bacaklarının çok uzaması falan, hepsi bana uyarıcı madde altında görülen sanrıları hatırlattı. Ve LSD'nin bu tarz etkileri olduğunu biliyoruz.

Sonra, yazıya başlamadan önce biraz interneti karıştırayım dedim ve gördüklerim karşısında iyice şok oldum. "Alice in Wonderland Syndrome" diye bir tanı varmış gerçekten. 1955 yılında bir psikiyatrist tarafından beden algısındaki gerçekliği kaybetme, işitsel ve görsel illüzyonlar ve migren gibi belirtiler ile tanımlanmış. Beyin tümörü ya da bir virüsten kaynaklandığı düşünülüyormuş. İngilizce olarak arattığınızda makaleler falan çıkıyor karşınıza, o derece yani :D Yazarda da sendromun tanı kriterleri arasında geçen migrenden olduğu söyleniyormuş ayrıca. Resmen olaylar olaylar :D



Kitabın konusunu anlatmayacağım, herkes biliyordur zaten. Ama tekrar okumaya karar verirseniz bir de bu gözle okuyun, aydınlanma yaşayacaksınız bence :D Son olarak, kitapla ilgili söylemek istediğim en önemli şey şu: Bu kitap anadilinden okunmalı. Diğer çeviriler nasıl bilmiyorum ama bu çeviride birçok şarkı Türkçeye adapte edilmeye çalışılmış ama bence olmamış. Çok yapay duruyordu çeviri. Değiştirilen her şeyin orijinalinde nasıl olduğunu merak edip durdum. O yüzden bir de İngilizcesini okuyacağım bir ara :D 

Bir de alıntım vardı: 

"Ama ben delilerin arasına düşmek istemiyorum ki!" dedi Alice.
"Başka şansın yok," dedi Kedi, "burada hepimiz deliyiz. Ben deliyim. Sen delisin."
"Benim deli olduğumu nereden çıkardınız?"
"Öyle olman gerek," dedi Kedi, "yoksa burada olmazdın." 

Özgün konu ve güzel bir kurgu (%35): 4/5
Yani, çocuk kitabı işte :D 

Sürükleyici/Akıcı olma (%45): 4/5
Akıcıydı, incecik zaten. 

Çeviri ve baskı kalitesi (%5): 3/5
Dediğim gibi, çeviri ile ilgili sıkıntılarım vardı. Ama bu, bu versiyona has değil. Bence bu kitap asla tam olarak çevrilemez :D

Orijinal isim (%10): 4/5
Adventures diyor orijinal isminde :D

Güzel kapak (%5): 3/5 
Güzel olmuş.   

Final puanı: 3,9

2 yorum:

  1. bu romanı okuduğumda çok etkilenmiştim çocukken :)

    YanıtlaSil
  2. Merhaba
    Kitap aslında çocuk kitabı olarak gözükse de altında bir temeli var. Yazar Bernard Russel'ın mantık felsefesinden etkilenerek bu kitabı kaleme alıyor. Bundan dolayı orada ki kedinin söyledikleri ve diğer karakterlerin davranışları bir sebebi var hep. Bende daha okumadım ama Bernard Russel'ı incelerken buna rastlamıştım. Kitabı bende fuarda aldım ve okuyacağım.

    YanıtlaSil